Свидетельства Библиография

 

Депортация из регионов, не входивших СССР до 1939 года, описана в обширной мемуарной литературе, написанной не только на национальных языках, но и на западно-европейских. После освобождения некоторым из бывших ссыльных удалось уехать во Францию, Англию, США, где они записали свои воспоминания по-английски или по-французски. Можно выделить две волны создания мемуаров: первые были написаны сразу после Второй мировой войны, вторые – с конца 1980-х годов, особенно между 1990 и 2000 годами. Первые мемуаристы зачастую принадлежали к числу  интеллектуальной и политической элиты, они хотели рассказать обществу о том, что такое советские репрессии и как работает советская репрессивная машина. Они воспринимали воспоминания как часть своей интеллектуальной и политической борьбы. Современники нередко пренебрежительно отзывались об этих рассказах, обвиняя авторов в антисоветской пропаганде. Более поздние произведения были написаны с несколько иной точки зрения и встречены с меньшей долей скепсиса. Многие из мемуаристов «второй волны» начали писать на пенсии, причем перед этим они пытались включиться в нормальную жизнь, часто за границей. Поэтому нередко они вовсе не стремились ставить акцент на своих прошлых страданиях. Другие хотели поделиться воспоминаниями, «пока не поздно», чтобы помочь создать или исправить общепринятую историю этого периода.

В этом разделе вы найдете библиографию, составленную Антонио Феррара и включающую список индивидуальных свидетельств, сборники свидетельств и других рассказов, опубликованных на английском, французском и итальянском языках.