Лагеря и спецпоселения, входившие в систему Гулага, являются частью не только российского, но и европейского исторического опыта. Эта историческая память и наследие существуют в государствах, недавно вступивших в Евросоюз, но остаются неизвестными в других странах Европы. Сегодня пришло время включить их в формирующуюся общеевропейскую память.
При поддержке французского международного радио RFI (Радио Франс Интернасьональ) группа европейских исследователей: антропологов, географов, историков и социологов – отправилась на поиски архивных документов, свидетельств очевидцев, предметов и личных документов, связанных с депортациями в СССР жителей стран Восточной и Центральной Европы, аннексированных, оккупированных или «освобожденных» Советским Союзом до и во время Второй мировой войны.
Мы встречались со свидетелями у них на родине: в Венгрии, Германии, Латвии, Литве, Румынии, Украине, Чехии, Эстонии – и там, где некоторые из них оказались после освобождения (в Италии, Англии, Франции). Поездки в Сибирь и Казахстан позволили записать интервью с теми, кто остался жить в местах депортации.
Все эти материалы размещены в нашем виртуальном музее. Мы стремились сохранить рассказанные свидетелями истории жизни, выявляя при этом общие для многих из них темы и ключевые моменты. Сочетая различные типы залов (тематические, биографические) и подходы (картографический, хронологический), мы хотели поставить акцент на жизненном пути свидетелей и подчеркнуть связь между историями жизней и историческими событиями.
В рамках проекта в эфир вышло 7 выпусков передачи «La Marche du monde», подготовленных Валери Нивлон для Радио Франс Интернасьональ.
Мемориал Холокоста стал партнером по организации конференции с участием свидетелей.
Фонд памяти Холокоста поддержал исследование, послужившее отправной точкой этого проекта.
Руководители проекта: Ален Блюм (CERCEC, EHESS и INED), Mарта Кравери (CERCEC), Валери Нивлон (RFI).
Участники проекта: Mирель Баника (Бухарестский университет), Жюльет Дени (Университет Париж-Запад/IHTP), Maрк Эли (CERCEC, CNRS), Катрин Гусефф (Центр им. Марка Блока, CNRS), Maльте Гриссе (Университет Билефельда), Эмилия Кустова (Страсбургский университет), Aнн-Мари Лошонци (EPHE, IRIS), Юргита Мачулите (Вильнюсский университет), Франсуаз Майер (CEFRES), Агнешка Неведжал (CERCEC), Изабель Оайон (CERCEC, CNRS).
Научно-исследовательские центры: Координацию проекта осуществляли Центр изучения российского, кавказского и центрально-европейского пространства при Национальном центре научных исследований и Высшей школе социальных исследований (CERCEC) и Радио Франс Интернасьональ (RFI), при участии Французского центра социальных наук в Праге (Cefres), Центра им. Марка Блока в Берлине (Centre Marc Bloch) и Франко-российского центра гуманитарных и общественных наук в Москве.
Проект опирался на поддержку со стороны Национального исследовательского агентства (Agence nationale de la recherche) в рамках программы «ANR Corpus», Высшей школы социальных исследований (EHESS), Национального центра научных исследований (CNRS) и Национального института демографических исследований (INED).
Научный комитет: Аннет Бекер (Университет Париж 10 – Нантер), Альбин Гловацки (Лодзинский университет), Андреа Грациози (Неаполитанский университет им. Фридриха II), Олег Хлевнюк (Государственный архив Российской Федерации), Мари-Клер Лавабр (CEVIPOF, Институт политических исследований, Париж), Юрий Шаповал (Институт политических и этнонациональных исследований, НАН Украины), Николя Верт (IHTP, Национальный центр научных исследований).
Перевод веб-сайта: Эмилия Кустова (координация переводов, перевод с французского на русский), Эва Павликовска (с французского на польский), Роджер Депледж (с французского на английский).
Синхронный перевод интервью: Эмилия Кустова (координация устных переводов, перевод с русского на французский), Катя Бэльби (с венгерского на французский), Наталка Бойко (с украинского на французский), Ян Кротки (с польского и русского на английский), Maрк Паленицек (с чешского на французский), Эва Павликовска (с польского на французский), Вадим Поляков (с русского на французский), Кадри Поллювеер (с эстонского на французский), Maрк Руиз-Портелла (с венгерского на французский), Лера Шейнин (с русского на английский), Илеана Верзеа (с румынского на французский), Филипп Миннс (с немецкого на французский), Борис Ковалчук (с украинского на французский), Рута Янушайте (с литовского на французский).
Редактор: Клеманс Лафарж
Дизайн и разработка сайта: Accroche-com' |
Веб-разработка: Жермен Гульельметти, Ashorlivs.fr
Обработка изображений и видеоматериалов: Вильям Винсен-Сюлли
Звукоинженеры (RFI): Медар Шаблауи, Марк Фише, Ксавье Жибер, Филипп Надель
Архивирование аудиоматериалов (RFI): Мануэла Бермудез и Клеманс Брагар
Связи с общественностью (RFI): Антони Равера
Мы искренне благодарим:
Настоящий веб-сайт размещен на сервере Национального института демографических исследований (INED, Париж).
Контакты: contact <at> gulagmemories (точка) eu